top of page

איטלקית לילדים בטיול באיטליה

+ באיטליה

זמן קריאה

חיפוש

עודכן: 8 בפבר׳ 2022

הגעתם לאיטליה והאיטלקית מתגלגלת, היא מהירה, מצחיקה, ובעיקר לא מובנת. מילים ומשפטים רוחשים סביב מיד כשיוצאים משדה התעופה ולאחר מכן ברחובות, במסעדות ובבתי המלון. בכל מקום!

אולי לפתע פתאום, אחד מבני המשפחה מכריז, "כשחוזרים לארץ אני מתחיל ללמוד איטלקית" אבל כאן ועכשיו בטיול לאיטליה כשהעולם מלא בצלילים הזרים והמפתים, הכוונה שמאחורי ההכרזה היא בעצם, "אני רוצה לדבר איטלקית עכשיו"


ואז – אולי כשמלצר מתרחק מן השולחן, כאקט של שעשוע, מישהו לא יכול להתאפק יותר ובאורח פלא פשוט מתחיל לדבר איטלקית

אז איך קרה שגם הילדים וגם אתם מדברים איטלקית בטיול לאיטליה?

בקולות המתוקים של ילדי איטליה הקלטנו משפטים ופתגמים באיטלקית שאפשר בקלות לשבץ בשיחה והמצאנו סצנות דמיוניות אך סבירות שעשויות להתרחש בטיול משפחתי באיטליה. ​

תחת כל פתגם מופיע תעתיק עברי ופירוש מילולי ומטאפורי של הפתגם. כך תשדרגו את הטיול לאיטליה ואולי אפילו את הטיסה בפעילות משפחתית שתעזור לכם לשבור את הקרח עם האיטלקים. האיטלקים האלה. שכבר חוו כל-כך הרבה אינטראקציות עם תיירים עד שנדמה להם שאי אפשר להפתיע אותם. ובכן, אפשר.

האיטלקים בהלם ממכם! אתם מדברים איתם על מזג האוויר

מה אתם אומרים להם?


משונה אך באיטליה יש יותר מתחזית מזג אוויר אחת. לעיתים קרובות חלוקים החזאים בדעתם זה עם זה וגם עם מזג האוויר בעצמו. זה מכריז "מעונן חלקית עד בהיר" ואילו השמיים פוסקים ברד ומיד אחריו פוצחים בחמסין. אז איטלקים מדברים על זה.

כך מתאפשרת יצירת קשר לא מחייב אך חברי בינם ובין מי שיושב לידם ברכבת, או מחכה ביחד איתם לאוטובוס. גם בחנויות מדברים על זה, בעוד היד מושטת לקבל עודף וטומנת אותו בארנק מחליפים הקונה והמוכר משפט או שניים בנוגע למזג האוויר. לכן אפשר לפנות כמעט תמיד כמעט לכל אחד ולומר בנימה המתאימה:


ואם פתאום מתחיל לרדת גשם? סופות קיץ באיטליה הן נפוצות וקצרות. מדובר על גשם שיכול להמשך שעה או רק עשר דקות. באביב או בסתיו יכול הגשם להמשך שבועות ארוכים. במקרה כזה אתם יכולים להשתמש בביטוי

האיטלקים אומרים לכם, על לא דבר, אין בעד מה, ובכיף – אבל מה אתם אמרתם להם?

כבר בימים הראשונים של הטיול קל לקלוט שתודה אומרים GRAZIE, ולמעשה יש לומר, GRAZIE MILLE אלפי תודות. שומעים את זה בכל מקום וזה מיד נקלט אבל גם כאן אפשר להפתיע ולומר

אתם יכולים גם לדייק. למצלר שהמליץ על מנה מיוחדת במסעדה או לזר ברחוב שהסביר, בחצאי מילים ובתנועות ידיים איך מגיעים למקום מסויים אפשר לגמול באיטלקית רהוטה


עכשיו תדמיינו שאתם מטיילים בטבע. הדרך מתארכת, העלייה קשה, ובעיקול הדרך הבחנתם בספסל. צנחתם עליו באפיסת כוחות ואתם יושבים ומתבוננים בעוברים והשבים, בדרך כלל בשם אחוות המטיילים נהוג לברך בשלום


אבל אפשר להוסיף גם בחן ובצליל מתנגן משפט מעודד שנשמע כך




נגמרה הסוללה בנייד ואתם לא יודעים איך להגיע למוזאון? בקיצור אתם זקוקים לעזרה או למעשה, למידע. אז באיטלקית נהוג לדייק ולהסביר לפני שמבקשים מה אנחנו הולכים לבקש, אם כל מה שאתם מבקשים מן הזר שאתם פונים אליו הוא מידע, הוא ישמח לעצור ולהקשיב לכם ולחלוק איתכם את מה שהוא יודע.

נהוג גם להיכנס לחנות או לבית קפה ולהגיד את משפט הקסם הזה ולהתקבל במאור פנים




527 צפיות0 תגובות

פוסטים קשורים

עשוי לעניין אותך

1

מתעניינים

עליך להתחבר על מנת לצפות בתוכן זה

ההרשמה לאתר בחינם.

התחברות | הרשמה
bottom of page